Välitön ilmainen online-työkalu shekel (Raamatullinen heprea) mihin drachma (Raamatullinen Kreikka)
Kuinka muuntaa shekel (Raamatullinen heprea) [shekel (BH)] mihin drachma (Raamatullinen Kreikka) [drachma (BG)], toisiin Välitön ilmainen online-työkalu drachma (Raamatullinen Kreikka) mihin shekel (Raamatullinen heprea).
Esimerkki Shekel (Raamatullinen Heprea) mihin Drachma (Raamatullinen Kreikka)
1 shekel (BH) = 3.36 drachma (BG)
muuntaa: Muunnos välillä 15 shekel (BH) mihin drachma (BG):
15 shekel (BH) = 15 × 3.36 drachma (BG) = 50.4 drachma (BG)
Shekel (Raamatullinen Heprea) mihin Drachma (Raamatullinen Kreikka) Historia/alkuperä
shekel (Raamatullinen heprea) | drachma (Raamatullinen Kreikka) |
---|
Shekel (Raamatullinen Heprea)
Shekel (Raamatullinen heprea) on muinainen paino- ja valuuttayksikkö, jota käytettiin Raamatun ajoissa, pääasiassa hopean ja muiden arvometallien mittaamiseen.
Nykyinen käyttö
Alun perin muinaisessa Mesopotamiassa, shekeliä käytettiin standardipainona ja valuuttana muinaisessa Lähi-idässä, erityisesti Raamatun Israelissa. Sen paino vaihteli ajan ja alueen mukaan, mutta se edusti yleensä tiettyä massaa, jota käytettiin kaupankäyntiin ja verotukseen.
Suositut
Nykyään shekeli on Israelin virallinen valuutta (Israelin uusi shekel), mutta Raamatullinen shekel painoyksikkönä ei ole enää käytössä. Termi on pääasiassa historiallinen ja uskonnollinen kontekstissa.
Drachma (Raamatullinen Kreikka)
Drachma oli muinainen kreikkalainen paino- ja valuuttayksikkö, jota käytettiin Raamatun ajoissa hopean ja muiden arvometallien standardimittana.
Nykyinen käyttö
Alkuperältään muinaisesta Kreikasta, drachma oli laajasti käytössä kreikkalaisissa kaupunkivaltioissa ja myöhemmin eri alueilla omaksuttu. Se toimi sekä rahayksikkönä että painoyksikkönä, ja sen käyttö juontaa juurensa vähintään 5. vuosisadalle eaa. Raamatullinen kreikkalainen drachma mainitaan historiallisissa teksteissä ja kirjoituksissa, mikä heijastaa sen merkitystä kaupassa ja taloudessa tuona aikana.
Suositut
Nykyään drachma ei ole enää virallisesti käytössä, sillä se on korvattu euroilla Kreikassa. Se säilyy kuitenkin historiallisena ja kulttuurisena viitteenä, erityisesti raamatullisissa tutkimuksissa ja muinaisen kreikkalaisen talouden ja valuuttajärjestelmien tutkimuksessa.